翻訳して検索:
ヒット数:607件
--
外から見ただけでは、わからないしれないけど、私は甘いものが大好きだ。それは子供の時からだ。私たちの母は、家にある砂糖をまったく食べさせてくれなかった。母は、健康的な食生活にはまっていて、私の双子のブラザーと私のシスターにも良い食べ物しか食べさせてくれなかった。ジャンクフードはなし!何か欠乏したような感覚があって、友達の家に行くと、その家のお菓子に飛びついていた。
You might not be able to tell by looking at me, but I have a sweet tooth. It all began when I was a kid. My mom didn't let us have any sugar in the house. She was totally into healthy eating and fed my twin brother, my sister and I only good food - no junk. Feeling deprived, I'd go a little overboard when I went to a friend's house and raid their sweets.
1994年7月、1996年オリンピック競技開催のアトランタ委員会(ACOG)は、オリンピック100周年記念のため、公式なピクトグラム(絵文字)の紹介をした。31競技の白黒のシルエットは、男女の競技者を表しているはずだったが、「男女を表しているようには見えない、むしろすべて男性に見える」という懸念が数多く女性スポーツ財団に寄せられた。非公式に行われた28名の元女性オリンピック選手と28名のエリートアスリートの調査では、…
In July 1994, the Atlanta Committee for the 1996 Olympic Games (ACOG) introduced the official pictograms for the 1996 Centennial Olympic Games. These black-on-white silhouettes of 31 athletic events were said to represent both women and men performers. The Women's Sports Foundation (WSF) received numerous calls expressing concern that the pictograms did not represent both genders, a…
今日の若年女性の健康は、運動不足によって害されている。身体活動は、肥満や心臓病、骨粗しょう症、乳がん、予想外の妊娠、自尊心の不足などの健康リスクを大幅に減らす役割を持つ。ヒスパニック系の若年女性は、非ヒスパニック系と比べ、これらほとんどの項目で危険性が高く、また運動不足の傾向にある。ヒスパニック系の若年層を対象とした身体活動と健康の関連についての研究は女性スポーツ財団のパイオニア的な研究:スポーツにおけるマイノリティ…
The health of today’s girls is threatened by inactivity. Physical activity plays a significant role to reduce health risks such as obesity, heart disease, osteoporosis, breast cancer, unintended pregnancy and lack of self-esteem among others. Hispanic girls are at greater risk than non-Hispanic girls for most of these health risks and more likely to be sedentary. Very little rese…
このレポートは、シカゴ都市部の若年女性を対象に身体活動と健康状態における重要な項目についてまとめたものである。これらの項目は、結果をより深く把握するため、全国平均と比較される。1.スポーツチームへの参加:一つまたはそれ以上のスポーツチームへの参加は、全国平均の51%と比較して、シカゴ都市部の女子高生の参加率は44.8%である。2. 高強度の身体活動:1週間に十分な高強度の運動の実施について、全国平均(55%)に対して…
This report highlights key indicators of both the status of physical activity and health for female youth, in the Chicago metropolitan area; these indicators are then compared with national averages in order to contextualize the results. 1. Sports team participation: Just 44.8% of female high school students in Chicago participate on one or more sports teams, compared with the n…
やせたいために毎日体重を計る女の子たちがいる。私も毎日体重を計る、それは私のスポーツがテコンドーで、体重別のクラスの戦いがあるからだ。試合の前に毎回体重を測るので、制限体重内におさめなければならない。だから私たちは、自分が食べる物にとても気をつけている。慎重にバランスを取らないといけないけれど。体重が増えてしまってはいけないが、健康を保ち、筋肉増強をし、試合前に自分の強さを十分に感じなければならない。
Some girls weigh themselves every day because they want to be skinny. I weigh myself every day because, in my sport, taekwondo, we fight in a weight class. That means that before every competition, when I get weighed in, I have to be a certain weight. Because of that, we have to be really aware of what we eat. It’s a careful balance, though. You don’t want to weigh too much, but you…
カナディアンスポーツフォーライフ(CS4L)資料はアスリートの長期的育成(LTAD)のプログラムを説明している。この資料は成長、成熟、そして遅い時期の専門化スポーツに従事する人のための開発に対する特別な参考資料とともに、アスリート開発のためのガイドラインを提供している。
The Canadian Sport for Life (CS4L) resource paper describes a program for long-term athlete development (LTAD). This document provides guidelines for athlete development (training, competition and recovery) with special reference to growth, maturation and development for those involved in late-specialization sports.
この研究は、これまでの研究のギャップを埋め、スポーツが10代の妊娠を防ぐというこれまでに試されてこなかった方法をであることを示唆している。多くのアメリカ人は、スポーツが妊娠を防ぐ助けになるということを信じている。放課後、娘たちがスポーツ活動に参加している間は、忙しいし、コーチに管理されているので親たちも安心できる。コーチたちは、スポーツによって自尊心を確立した女子選手が、友人たちからのセックス体験へのプレッシャーにも…
This study fills a major gap in research, revealing that sports may well be an untapped resource in the nation’s struggle to prevent teen pregnancy. Many Americans believe that sports help to lower girls’ risk for pregnancy. Parents breathe easier because their daughters are busy and chaperoned while attending afterschool sports programs. Coaches tell stories about girls for whom t…
有色人種の女性アスリートは、大学スポーツで正当な機会を享受しているだろうか?ある著書では、タイトル9が制定されてからも、有色人種の女性アスリートは、白人の女性アスリートと同じ機会を与えられていないと指摘している。また別の著書では、タイトル9によって、有色人種の男子アスリートも不利益を被ったと指摘する。連邦法で、1972年の教育改正法で制定されたタイトル9は、連邦の補助金を受けるすべての教育プログラムや活動において性別…
Are women of color receiving their fair share of the opportunities in intercollegiate athletics? Some writers have suggested that female athletes of color have not accrued as many gains during the Title IX era of American sport as white female athletes. Other writers suggest that Title IX has hurt male athletes of color. Overall Title IX of the Education Amendments of 1972, the fe…
この研究は、女子スポーツに関する議論の中で生じた大きなギャップを埋めるため、また女子選手が競技者という立場で直面している問題を初めて明らかにするものである。これまで女子スポーツにおいて多くの改善が、特に1996年のオリンピック以降、なされてきた一方で、いまだに課題が多く残されているという結果を示している。このレポートは、これらの課題を明らかにすると共に、新たな方針策定のため、そしてアスリートのニーズを伝えるための資料…
This study fills a major gap in the development of the dialogue around women’s sports, a report that for the first time articulates female athletes’ sense of the most pressing issues they face as competitors today. The results show that while many improvements have been made in U.S. women’s sports, especially since the 1996 Olympic Games, there remains a consistent cluster of iss…